DiWagner
SEEbiz SlovenijaSEEbiz SlovenijaSEEbiz SlovenijaSEEbiz SlovenijaSEEbiz SlovenijaSEEbiz SlovenijaSEEbiz Slovenija
POEZIJA
 
Predstavljena zbirka pjesama kineskoga pjesnika Wanga Jiaxina "Noćni vlak"
Autor/izvor: SEEbiz / H
Datum objave: 11.10.2017. - 21:26:41
ZAGREB - Knjiga izabranih pjesama kineskoga pjesnika Wanga Jiaxina "Noćni vlak" predstavljena je u srijedu, u sklopu programa Gosti iz daljine u klubu Botaničar u Zagrebu.

Knjigu su predstavili urednik Tomica Bajsić, prevoditelj knjige Miroslav Kirin te autor knjige Wang Jiaxin.  Po Bajsićevim riječima, Jiaxin je vodeći suvremeni kineski pjesnik koji pjeva u "cipelama starih pjesnika", ali i na suvremen način o životnoj svakodnevici.

Uz to je, napomenuo je Bajsić, i profesor na pekinškom sveučilištu. Prevoditelj zbirke pjesama Miroslav Kirin napomenuo je kako kineska poezija sve do dvadesetih godina prošloga stoljeća slijedi svoje tradicionalne norme u metrici i jeziku. U međuraću, istaknuo je, kineska poezija je pod europskim utjecajem, a nakon rata s Japanom i kineske revolucije socrealistička poezija piše se za potrebe "radnih ljudi". Nakon kulturne revolucije i smrti Mao Ce Tunga dolazi do otopljavanja, istaknuo je dodavši kako dolazi tada do promjena i u jeziku poezije. Ustvrdio je kako nastupa razdoblje naglašenijega metaforičkog izričaja kroz koje probija poruga. Jiaxinovo pjesništvo postaje prepoznatljivo u tzv. postmaglovitom razdoblju osamdesetih godina, napomenuo je Kirin dodavši kako je Jiaxin tada bio i urednik časopisa. Ocijenio je kako u pjesmama problematizira svakodnevlje s izoštrenim okom za detalje.

Piše vrlo pročišćenim jezikom, rekao je dodavši kako u njegovu stilu svako novo čitanje otkriva i nove poetske slojeve. Naglasio je kako u svojoj poeziji tematizira velike teme 20. stoljeća, kao što su ljudska prava, migranti, svjetska politika itd. Jiaxin je napomenuo kako je prvi put u Hrvatskoj te da je sletivši u Zagreb odmah osjetio "led i vatru" kao elemente za svaku dobru poeziju. Ustvrdio je kako je danas Kina, za razliku od osamdesetih godina, jako komercijalizirana pa zato, smatra, nema dovoljno čitatelja poezije kao u ranije doba.

Zbirku pjesama "Noćni vlak" objavila je zagrabačka nakladna kuća Druga priča. Wang Jiaxin rođen je u Danjiangkou u pokrajini Hubei. Nakon srednje škole poslan je u selo na rad. Kada je završila kulturnu revoluciju primljen je na Sveučilište u Wuhanu 1978. Nakon svršetka studija radio je kao nastavnik i urednik. Godine 2002. odlazi u London kao gostujući znanstvenik, a u Kinu se vraća 2004. Sada je profesor književnosti na sveučilištu Renmin u Pekingu. Poznat je kao jedan od najvažnijih postmaglovitih pjesnika. Osim kao pjesnik cijenjeni je esejist i književni prevoditelj. 

S kineskoga jezika prevodila je profesorica kineske književnosti na Katedri za sinologiju zagrebačkoga Filozofskog fakulteta Ivana Gubić, a Jiaxinove stihove kazivala je dramska umjetnica Marija Šegvić.